Accueil

La cinquième Conférence internationale sur l’éducation des adultes (CONFINTEA V), tenue en 1997, se tournait vers le passage au nouveau millénaire lorsqu’elle définissait l’éducation des adultes comme une clé d’accès au XXIe siècle. La Déclaration de Hambourg sur l’éducation des adultes qui y fut adoptee exprime avec fermeté l’importance cruciale de l’éducation et de la formation des adultes, en soulignant sa contribution “à l’instauration d’un développement écologiquement durable, à la promotion de la démocratie, de la justice,...

Author/Editor:
International Conference on Adult Education; 5th; Hamburg; Germany; 1997
Year of publication:
2004

Available from UIL's Library in Anglais, Français, Espagnol.

De nombreuses parties prenantes de l’éducation des adultes, le conseil d’administration et les partenaires de l’IUE ainsi que l’UNESCO ont signalé à maintes reprises la nécessité d’un cadre stratégique pour le travail de l’Institut. Thèmes prioritaires, principaux domaines de préoccupation et demandes d’interventions dans la recherche de solutions durables sont ressortis d’une évaluation systématique des besoins réalisée par l’IUE et ses partenaires, mais aussi des requêtes exprimées avec instance et de diverses manières par les États...

Author/Editor:
UIE
Year of publication:
2003

Available from UIL's Library in Anglais, Français.

En février de l’an passé, au siège des Nations Unies à New York, était inaugurée la Décennie des Nations Unies pour l’alphabétisation (2003–2012). Programme phare d’efforts concertés internationaux, la Décennie est axée sur les objectifs fixés en 2000 à Dakar par le Forum mondial sur l’éducation: en particulier, améliorer de 50 % les niveaux d’alphabétisation des adultes d’ici à 2015, garantir à cette date l’accès de tous les enfants, et notamment des filles, à l’éducation primaire, réaliser l’égalité entre les sexes dans l’...

Author/Editor:
UIE
Year of publication:
2003

Available from UIL's Library in Anglais, Français.

L’année 2002 a été très particulière pour l’IUE. Le 14 juin, il célébrait son cinquantenaire dans un esprit de confiance et d’optimisme recouvrés. Certes, il doit aujourd’hui équilibrer un budget plus serré que les années précédentes, mais la menace de l’insolvabilité et d’un avenir incertain est aujourd’hui définitivement écartée. Nous le devons dans une large mesure au soutien de nombreux partenaires disséminés dans le monde entier. L’IUE tient à remercier tout spécialement le gouvernement de la République fédérale d’Allemagne ainsi...

Author/Editor:
UIE
Year of publication:
2002

Available from UIL's Library in Anglais, Français.

A l‘approche de son cinquantenaire, l‘IUE peut à la fois dresser le bilan du chemin considérable parcouru depuis sa fondation, et envisager avec confiance les défis de l‘avenir.

Malgré les difficultés que l‘IUE a rencontrées depuis le début de l‘an 2000, il a été à même de poursuivre son action dans la même ampleur et à la même allure, menant un vaste programme de recherche, organisant des séminaires et poursuivant ses prestations de publication et de documentation ; ila en outre lancé un nouveau cycle de programmes qui a engendré une restruc turation...

Author/Editor:
UIE
Year of publication:
2001

Available from UIL's Library in Anglais, Français.

Vous voilà donc au centre de cette grande entreprise de collaboration internationale qu’est ce manuel. Celui-ci constitue un outil pour le lancement de campagnes en faveur de la formation continue mais aussi pour préparer ensemble de manière créative la prochaine Semaine internationale des apprenants adultes. Le Manuel a plusieurs fonctions :

◗ Echanger des expériences qui touchent de près ou de loin à la formation continue et faire circuler des idées innovantes à travers différents pays ;

◗ Fournir des explications et des astuces concernant la réalisation des...

Author/Editor:
Martinez; Francisca; Weil; Markus
Year of publication:
2000

Available from UIL's Library in Anglais, Français, Espagnol.

Lors de la Cinquième Conférence internationale sur l’éducation des adultes, tenue en juillet 1997 à Hambourg, en Allemagne, on a souligné le besoin de [traduction] « faire des efforts pours’assurer que toutes les cultures et tous les groupes sociaux aient un meilleur accès aux moyens de communication et y participent davantage. » Le forum en ligne a été organisé en réponse à ce besoin et dans le but de contribuer à l’élaboration des politiques concernant les questions d’accessibilité liées à l’utilisation des technologies d’apprentissage des...

Author/Editor:
UIE
Year of publication:
1999

Available from UIL's Library in Anglais, Français.

De grandes transformations ont marqué le monde au cours de ce siècle finissant et ont changé l’environnement global de l’homme, qu’il soit physique, social, économique, politique ou culturel et ce, malgré quelques éléments négatifs qui surviennent. Pourtant, en dépit des questionnements et de quelques doutes, la recherche scientifique et les découvertes qui en résultent deviennent de plus en plus importantes et profitent sans conteste à toute l’humanité. Mais, malheureusement, une grande frange de ce monde avance sans pouvoir y participer ou l’organiser elle-...

Author/Editor:
Hazoumê; Marc Laurent
Year of publication:
1999

Available from UIL's Library in Français.

Author/Editor:
UIE
Year of publication:
1998
No. of pages:
35

Available from UIL's Library in Anglais, Français.

Ce document tente d'ouvrir un dialogue entre les éducateurs travaillant dans le domaine des situations d'urgence. II fait état du manque de perspective à long terme de la plupart des interventions éducatives récemment expérimentées. L'éducation, que ce soit pour la paix et la réconciliation ou pour la reconstitution des ressources humaines, est actuellement à peine abordée. Les études de cas décrites ici fournissent un récit vivant de l'approche basée sur l'utilisation de coffrets pédagogiques. Il est évident que différents contextes et différents degrés d'urgence...

Author/Editor:
Aguilar; Pilar; Retamal; Gonzalo
Year of publication:
1998

Available from UIL's Library in Anglais, Français, Espagnol.